GALERIA


"El derecho al olvido es una evolución del derecho a la cancelación de datos personales"

 

Salvatore Sica

Profesor de la Universidad de Salerno (Italia)

 

¿Buscadores como Google, Yahoo o Bing deben clasificar los resultados que entregan a sus usuarios? ¿La información que reposa en internet tiene fecha de caducidad? ¿Quién debe asumir la responsabilidad sobre el contenido de la web?

 

¿Es viable la posibilidad de que un homicida borre sus datos de la red, una vez cumplida su condena, o que no queden registros de un médico o de un abogado que en el pasado ejercieron su profesión de manera mediocre? 

 

Algunos han calificado el derecho al olvido como una amenaza a la libertad de expresión y al acceso a la información. Otros lo consideran como una conquista en lo atinente a la privacidad de los individuos.

 

El pasado 24 de noviembre, el despacho Moncada Abogados realizó el foro El derecho al olvido, la lucha entre privacidad información en internet, en el Club de Abogados en Bogotá. El evento contó con la participación de estudiosos, académicos, abogados en ejercicio y periodistas, entre otros, que trataron diferentes cuestiones respecto a la aproximación de una futura regulación o intervención de internet, al ejercicio de la privacidad y al derecho a la información.

 

Como ponentes en el foro, participaron la presidente de la Corte Constitucional, María Victoria Calle, así como los profesores extranjeros expertos en la materia Oscar Raúl Puccinelli (Argentina) y Virgilio D’ Antonio (Italia), entre otros.

 

Uno de esos especialistas destacados que visitaron el país fue Salvatore Sica, de la Universidad de Salerno (Italia), abogado, consultor y profesor de Derecho Comparado; miembro del Consejo Superior de Comunicación y el Comité Científico de la Escuela de Defensa en Italia y del comité científico de varias revistas internacionales; autor de diversos libros, artículos y columnas de opinión en materia de responsabilidad civil, nuevas tecnologías, contratos y política legal al respecto.

 

Precisamente, el profesor Sica habló con ÁMBITO JURÍDICO sobre este controvertido asunto. La traducción estuvo a cargo de la abogada italiana Simona Scocozza, a quien agradecemos su colaboración.

 

Entrevisata completa aquí